
As most school children know, Roald Dal’s novels are sad, pleasant and full of hatred. Dahl’s stories were rarely sensitive to the magic of childhood, instead of talking about how terrible children were. In most of Dalda’s novels, adults are described as terrible and evil, shout for children and often physically harmed, all of which children live in poverty and deprivation (see “Matilda” in particular, but also “James, giant figs” and “magicians”). Children are only free to stand up to the bad adults in their lives and find a way out of their unfortunate and dicans.
The films founded on Roald Dal’s works rarely have the flawlessness of the writer’s misery writer. Movies, often made by American studios, are more traditionally sewing Hollywood, which gives them more funcive endings and more deeds and moments less than a delicate and unusual embarrassment. Naturally, Dall, based on the books of the films they didn’t like, stemmed from its strong negative reactions. Mell Stuart in 1971, “Willly Wonka and the Chocolate Factory” Based on the novel “Charlie and the Dal Chocolate Factory” in 1964. Stuart’s film was something of a bomb when it came out, but finally found in a house video, it became a beloved classic for the children of the 1980s. Jean Wilder played Wonka’s lead role in it, and the famous comedy performed a notorious chartless performance as a cookie chocolate and abstinence. After Willy Wonka, Dal was unbelievable to advocate his books, and normally refused to allow them to adapt during his lifetime (1990).
Dal had several protests against Willi Wonka, from Casting to Ton, feeling that Stuart was not fairly not fair. Thousands of children may love the film and have become a classic for all generations, but you can’t find Dal as one of his celebrations. He prefers to read his book instead.
Roald Dal hated Jin Wilder like Willi Wonka
First, Dal hated the title. His original book was about a young boy named Charlie who, thanks to a big game, can visit the town’s secret sweet factory, a place that rarely appears outside the outside world. The book is looking for it in the factory that knows its attractive founder, and finds the amazing and magical tool that creates chocolate. But Charlie must be on the best behavior, because the other children of the trip are more thrown away or cut off when they break the rules.
Be with Mel Stuart Charlie (Peter Ostrom, now retired) And Pepe’s grandfather (Jack Albertson), but then suddenly varies from Charlie to Willi Wonka when the chocolate journey begins. Jean-Whye Wilder will raise Charlie, and much of the film is likely to talk about him and his reaction to his childhood. He is an empire that punishes ugly children, such as sweet cramps. DAHL, as many times have been reported in these years.including at the BBC) , he felt that Spik Miligan (the Goon Show) had to play Willy Wonka because his comedy sensitivities were compatible with Dal’s view of the character. He doesn’t do anything. Wilder was the bigger American star, and Casting directors chose him instead.
But Wilder gave the character a Sardonian quality that could be seen as an American interpretation of the Willi Wonka emogen.
Also, Dal, according to Donald Strock’s friend.Retrieved by Yahoo!) , he hated the music of the film. He didn’t like the new texts and the melodies written by Lesle Brecos and Anthony. It seems that he felt the songs very simple; A strange accusation to make sure the film was about sweets.
Dal accused of racism
One of the arrogance of both Dal and Stuart’s films is that Willy Wonka is a resident of Ompa-Lompia, a gender from a fictional place called Lumpaland. In Stuart, The OOMPA-Loompas is all stored by young actors. (including rusty rusty rusty)it contains orange skin and green hair. In his original book and in the script, Dal, Ompa-Lumpa described the “page of the deepest part of Africa. The “most dark Africa” is a racist arrogance left in the fictional stories of the previous generation and Dal has not thought about how the Ombopah-Lumpas may be for a modern audience. NAACP came down from Dal for his descriptions and Dal felt guilty. On the charges of racism, Strock said:
“Carlia’s protest, Charlie and Chocolate Factory’, is that the NACP does not accept the book, so it doesn’t want the film to encourage selling the book.
Ombpa-Lumpa’s version in the film – like orange and green-haired skin – so famous that Dal actually returned and rewritten the original text to fit more to suit them, hence he saved himself from the racist stick that he initially relied on
In 1996, Dal’s widow, Dal Chillitis, Interview with the Los Angeles Times He reminded that his late wife also protested against the end of the film. The film didn’t end the same like the book, with happiness, “You have taken you, Charlie!” narrative, instead of “the secret continues. Chillitic admits that they are surprised by the changes. He asked why a Hollywood studio buys a book and then changed it. Isn’t it the end of Hollywood to the first place for the project?
But Dal’s views were never taken, because people came to love the film anyway. After Dal’s death, new films came quickly based on his work, but one can only theorize it about what they may think about.
Source link